Re: your comment on whether it matters when we use 'Jesus' or 'Yeshua' you wrote:
"Does it matter? No. There is no command to only use Hebrew in addressing Him! People can call Him by the Hebrew Yeshua if they want but it doesn't make anyone more spiritual or closer to Him."
Consider:
"And Moses said unto God, Behold, when I come unto the children of Israel, and shall say unto them, The God of your fathers hath sent me unto you; and they shall say to me, What is his name? what shall I say unto them? 14 And God said unto Moses, I AM THAT I AM: and he said, Thus shalt thou say unto the children of Israel, I AM hath sent me unto you. 15 And God said moreover unto Moses, Thus shalt thou say unto the children of Israel, The Lord God of your fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, hath sent me unto you: this is my name for ever, and this is my memorial unto all generations."
Jesus is the name if TITUS FLAVIUS VESPACIANUS CESAR 40 YEARS AFTER YAHSHUAH. IT MATTERS. Do not blasphemy Yahuwah ! Unrepentant blasphemy is damnable. You have been warned!
Hi Samuel,
Here are some things we would (hopefully) agree on.
- The New Testament writers were inspired by God
- The New Testament was written in Koine Greek as God intended
- All of the New Testament writers wrote Jesus' name in Greek - 'Iēsoús', and not one of them wrote His name in Hebrew (Yeshua, Yahshuah or any other variant)
- All of the churches reading these gospels and epistles read His name in Greek as Iēsoús.
Those are just basic facts. So imagine now that I heard you are using 'Yahshuah' and so just had to email you to warn you that as all of the New Testament writers used 'Iēsoús' and not any of the Hebrew variants for His name, which is true, that God's intention is that we only use His name in Greek. What would you think? And on top of that, imagine if I said any other language apart from Greek is 'blasphemy', 'damnable' and said 'you have been warned!' What would you think? Probably what I thought of your email! : )
'Jesus' is simply the English transliteration of the Greek 'Iēsoús'. When I visited Fiji, they would say 'Jisu' in Fijian. In Burmese it is 'Yay-shu'. In Croatian His name is 'Isus'. Most languages have a slight variation. Simply put, if God intended that we only use His name in Hebrew then:
- He would have told us in His word. Which He didn't.
- He would have got the writers of the New Testament to use His name in Hebrew. Which He (and they) didn't.
You obviously have zeal but like what Paul wrote about some of His Jewish brethren, it is not based on knowledge (Rom 10:2). I would encourage you to focus on things that the New Testament focuses on. Major on the majors and minor on the minors. And this isn't even mentioned once in the New Testament that believers have to only say His name in Hebrew. Take that in for a moment. Paul especially writes to many different Gentile churches who have come to the Lord. If this was something important he would have told them. Instead, there is no instruction what so ever about using 'Yeshua' or 'Yahshuah' or any other variant. And, as mentioned above, Paul Himself does the opposite and writes using the Greek Iēsoús for His name.
So again, I encourage you spend your time focusing on that which God's word does. And in case you decide not to and end up writing in to other websites to give them the same "warning" that they will be 'damned' for speaking His name in English, I'd encourage you to remember what the Apostle Paul wrote:
Rom 14:4 Who are you to judge another's servant? To his own master he stands or falls. Indeed, he will be made to stand, for God is able to make him stand.
I truly do hope that you come to see that you trying to fight a battle the Lord never asked of you and making claims the Bible doesn't say, and get back to sharing the good news of the Gospel - which He has asked of you, and I.
Blessings,
Iain.
Readers Reply
Working theory states after Muhammed Islam was corrupted, although it was drawn from pantheism to begin with. We find the same post origin style corruption of precedent text in the Greek gospels being crafted by Titus Flavius Vespacianus he followed the locations of Yahshua and had military Conquest in the same areas.
My name does not change in other languages. Your name does not change . Gods name does not change. It is not translated.
If your prayers were a rocket , THE TINIEST DETAIL will catapult you into the Sun.
Here is how your name, Samuel, changes in different languages
https://en.wikipedia.org/wiki/Samuel_(name)
Here are a few:
- Hindi: सैमुअल (Saimu'ala)
- Italian: Samuele, Samüèle
- Japanese: サミュエル (Samyueru), サムエル (Samueru)
- Māori: Hamuera
- Swahili: Samweli
- Welsh: Sawyl
What about another Biblical character, Peter. Is his name Peter in Hebrew or Greek? No, Peter is his name in English. It is Pétros in Greek. Kefa is his Hebrew equivalent. Other names for Peter in different languages are:
- French: Pierre
- Spanish: Pedro
- Italian: Pietro
- German: Peter
- Russian: Pyotr
- Arabic: Boutros
- Portuguese: Pedro
- Latin: Petrus
Just as Jesus' name is 'Iēsoús' in Greek, 'Yeshua' in Hebrew and 'Jesus' in English. All the oldest Greek manuscripts we have of the New Testament in existence have Iesous for the Lord's name. And even before the New Testament, when the 70 Jewish scholars wrote the Septuagint (translated the Old Testament Hebrew into Greek) they translated 'Yeshua' as 'Iesous', just as the writers of the New Testament did. So please educate yourself before sending unbiblical warnings Samuel. If you want to read a good summary of how Yeshua became Jesus in English, I'd recommend the following Jewish believers site:
The main point to remember is that all of the New Testament was written in Greek and uses the Greek name for Jesus, 'Iesous'. This is God ordained. It never uses His Hebrew name Yeshua (or any variant). And Iesous is transliterated to Jesus. There is no conspiracy here. It is simple linguistics.
If you want to see all of the disciples names in English, Greek and Hebrew, along with their meanings, click on this link.
Iain.